à l'impression pouvez vous laisser un espace significatif entre ma traduction en français et à droite, le texte original en espagnol merci:
à une des cornes de la lune En un cuerno della luna
J'ai accroché mon coeur ho puesto mi corazon
Pour que ne le prenne pas para que no se lo lleve
un chat qui est très voleur un gato que es muy ladro!
je me garde deux baisers dans l'âme dos besos tengo en el alma
Qui ne partiront jamais de moi que non se apartan di me
le tout dernier de ma mère el ultimo di mi madre
et le premier que je te donnais y el primero que te di,,,
Écrit par flipote
Sans peur je balance en ligne Mes mots de mamie indigne.Bien pis ! je persiste et signe.
Catégorie : Amour
Publié le 26/12/2012
|
Poème Précédent | Poème Suivant |
Amour à découvrir... | Poèmes de flipote au hasard |
Annonces Google |
Emouvant ! Bonnes fêtes |
|
gelule |
correction : que je te donnai ai passé simple (dit :; parfait) je me battrais! | |
flipote |