Traduit de l'arabe
Chanté par la la diva Oum Khalthoum
Oh ! mon cœur ne demande pas où est la passion
Elle était monument dans l'imagination aujourd'hui déchu
Verse dans mon verre et bois sur ces ruines
Et parle de moi tant que larmes arrosent
Comment cet amour est devenu un récit
Et un discours d'une nouvelle fantaisie
Comment t'oublier alors que soudoyé
J'étais par ta bouche au goût infini
Et ta main qui se tend vers moi
Semblable à celle qui se tend au noyé
Comme le mirage qui assoiffe le voyageur
Tes yeux ayant perdus toute brillance
Oh ! Habib dont j'ai visité un jour le nid
oiseau du désir je chante ma douleur
Écrit par Yuba
Si tu me demandes combien de fois
tu es venu à mon esprit Je reponderai une seule fois ... Car tu ne l'as plus jamais quitté Jalal-Eddine Roumi Catégorie : Traduction
Publié le 04/04/2010
|
Ce texte est la propriété de son auteur. Vous n'avez en aucun cas le droit de le reproduire
ou de l'utiliser de quelque manière que ce soit sans un accord écrit préalable de son auteur.
Poème Précédent | Poème Suivant |
Traduction à découvrir... | Poèmes de Yuba au hasard |
Commentaires
Annonces Google |
Posté le 04/04/2010 à 10:39:33
Quelle tristesse Yuba dans ce merveilleux poème, il coule sous ta plume comme l'eau dans la fontaine, en le lisant j'ai pu sentir ta peine, belle journée. Je t'embrasse bien fort | |
Ange de Lumière |
Posté le 04/04/2010 à 11:13:07
Une magnifique complainte yubanca, la douleur et la tristesse au son d'une musique prenante et envoutante, du grand art traditionnel arabe, j'en redemande. Gros bisous du dimanche. | |
JB |
Posté le 04/04/2010 à 11:14:48
Bonjour, j'ai voulu mettre en ligne cette chanson arabe c'est probablement la plus célèbre un peu l'équivalent de " Ne me quitte pas" de Brel en espérant que mes amis poètes puissent apprécier le partage. Bisous.. |
|
Yuba |
Posté le 04/04/2010 à 13:07:34
Habibi, tout est écrit par le destin Ce n'est pas de notre fait d'être malheureux ! Peut être, le destin nous réunira un jour, Après une très longue séparation. Si ce jour, l'un de nous ne reconnait pas l'autre, Et si nous rencontrons en étrangers, Ne pense pas que nous l'ayons voulu, Mais c'est le destin qui en a ainsi décidé. |
|
SALIM8617 |
Posté le 04/04/2010 à 13:32:42
Bonjour ma yubance, une matinée de dimanche en musique sublime charme porté par "Les ruines" de la diva et complétée par notre ami SALIM8617, grand merci pour cette fine attention, bon dimanche | |
coeur.de.saphir |
Posté le 04/04/2010 à 15:59:00
Merci Yuba pour ce partage. | |
Nighty |
Posté le 04/04/2010 à 19:01:38
moi aussi ma chérie, j'ai été heureuse de connaître ce chant si beau merci infiniment je t'embrasse | |
flipote |
Posté le 05/04/2010 à 21:21:09
merci Yubanca, cette chanson est parmi les chansons les plus connues dans le monde Arabe et grâce à Ryad senbati et aussi Oum kalthoum, cette chanson a eu un charme spécifique. bisous |
|
k7youness |
Posté le 28/07/2011 à 23:52:54
Bien belle chanson et ton dernier poème plein d'espoir chasse la tristesse et fait nouvelle mélodie, je t'embrasse | |
zenobie |
Commentaires
Annonces Google |